Islam et Musulmans

(Versets 1-5 de la sourate AN-NISA’ / LES FEMMES)

Sourate AN-NISA’ / LES FEMMES en français | Sourate 4

AN-NISA’ · 176 versets

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Au nom d’Allah : celui qui fait miséricorde, le Très Miséricordieux.

يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذ۪ي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَث۪يرًا وَنِسَٓاءًۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذ۪ي تَسَٓاءَلُونَ بِه۪ وَالْاَرْحَامَۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَق۪يبًا

1Ô vous les hommes ! Évitez de violer les instructions de votre Seigneur qui vous a créés d’un seul être, et a créé de celui-ci son épouse, et qui de ces deux là a fait naître beaucoup d’hommes et de femmes. Évitez de violer les instructions d’Allah au nom duquel vous vous implorez les uns les autres, et craignez de rompre les liens de parenté. Allah vous observe parfaitement.

وَاٰتُوا الْيَتَامٰٓى اَمْوَالَهُمْ وَلَا تَتَبَدَّلُوا الْخَب۪يثَ بِالطَّيِّبِۖ وَلَا تَأْكُلُٓوا اَمْوَالَهُمْ اِلٰٓى اَمْوَالِكُمْۜ اِنَّهُ كَانَ حُوبًا كَب۪يرًا

2Donnez aux orphelins (qui ont atteint l’âge de la majorité) leurs biens; n’y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez pas leurs biens avec les vôtres: ce serait vraiment un grand péché.

وَاِنْ خِفْتُمْ اَلَّا تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامٰى فَانْكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَٓاءِ مَثْنٰى وَثُلٰثَ وَرُبَاعَۚ فَاِنْ خِفْتُمْ اَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً اَوْ مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُكُمْۜ ذٰلِكَ اَدْنٰٓى اَلَّا تَعُولُواۜ

3Si vous craignez de ne pas pouvoir agir équitablement envers les orphelins, il vous est permis d’épouser deux, trois ou quatre, parmi les femmes qui vous plaisent, mais, si vous craignez de n’être pas justes avec celles-ci, alors épousez une seule femme (libre), ou une seule femme de vos captives de guerre. C’est le moyen le plus approprié d’éviter l’injustice.

وَاٰتُوا النِّسَٓاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةًۜ فَاِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَن۪ٓيـًٔا مَر۪ٓيـًٔا

4Donnez à vos femmes leur dot en cadeau. Si de bon gré, elles vous en abandonnent une part, mangez celle-ci en paix et tranquillité.

وَلَا تُؤْتُوا السُّفَهَٓاءَ اَمْوَالَكُمُ الَّت۪ي جَعَلَ اللّٰهُ لَكُمْ قِيَامًا وَارْزُقُوهُمْ ف۪يهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلًا مَعْرُوفًا

5Ne confiez pas à des personnes immatures vos biens dont Allah a fait votre subsistance. Mais prélevez-en, pour eux, nourriture et vêtement; et parlez-leur gentiment.

Suivez-Nous