وَاِلٰى ثَمُودَ اَخَاهُمْ صَالِحًاۢ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ مَا لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَيْرُهُۜ هُوَ اَنْشَاَكُمْ مِنَ الْاَرْضِ وَاسْتَعْمَرَكُمْ ف۪يهَا فَاسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُٓوا اِلَيْهِۜ اِنَّ رَبّ۪ي قَر۪يبٌ مُج۪يبٌ
61Nous avons aussi envoyé à la tribu de Thamud leur frère Salih. Il dit : « Ô mon peuple ! Adorez Allah ! Il n’y a pas d’autre divinité que lui. C’est lui qui vous a fait naître de la terre et vous y a établis pour l’habiter. Demandez donc pardon à lui et tournez-vous vers lui. Mon Seigneur est proche de tous et répond aux prières. »
قَالُوا يَا صَالِحُ قَدْ كُنْتَ ف۪ينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هٰذَٓا اَتَنْهٰينَٓا اَنْ نَعْبُدَ مَا يَعْبُدُ اٰبَٓاؤُ۬نَا وَاِنَّنَا لَف۪ي شَكٍّ مِمَّا تَدْعُونَٓا اِلَيْهِ مُر۪يبٍ
62Ils dirent : « Ô Salih ! Avant, nous avions de l’espoir en toi. Ve maintenant, tu nous interdis d’adorer ce que nos ancêtres adoraient ? Nous sommes dans un doute profond concernant ce vers quoi tu nous invites. »
قَالَ يَا قَوْمِ اَرَاَيْتُمْ اِنْ كُنْتُ عَلٰى بَيِّنَةٍ مِنْ رَبّ۪ي وَاٰتٰين۪ي مِنْهُ رَحْمَةً فَمَنْ يَنْصُرُن۪ي مِنَ اللّٰهِ اِنْ عَصَيْتُهُ فَمَا تَز۪يدُونَن۪ي غَيْرَ تَخْس۪يرٍ
63Salih dit : « Ô mon peuple ! Avez-vous réfléchi, si je me fonde sur une preuve claire venant de mon Seigneur, et s’il m’a accordé une grâce particulière (la prophétie), qui pourrait me sauver d’Allah si je lui désobéis ? Dans ce cas, vous ne feriez qu’accroître ma perte. »
وَيَا قَوْمِ هٰذِه۪ نَاقَةُ اللّٰهِ لَكُمْ اٰيَةً فَذَرُوهَا تَأْكُلْ ف۪ٓي اَرْضِ اللّٰهِ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُٓوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ قَر۪يبٌ
64« Ô mon peuple ! Voici pour vous un signe/miracle : la chamelle d’Allah ! Laissez-la paître sur la terre d’Allah. Ne lui faites aucun mal, sinon un châtiment proche vous frappera. »
فَعَقَرُوهَا فَقَالَ تَمَتَّعُوا ف۪ي دَارِكُمْ ثَلٰثَةَ اَيَّامٍۜ ذٰلِكَ وَعْدٌ غَيْرُ مَكْذُوبٍ
65Mais ils mutilèrent la chamelle en lui coupant les jambes et la tuèrent. Salih leur dit alors : « Profitez de vos demeures pendant encore trois jours. C’est une menace qui ne sera pas démentie. »
فَلَمَّا جَٓاءَ اَمْرُنَا نَجَّيْنَا صَالِحًا وَالَّذ۪ينَ اٰمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِنَّا وَمِنْ خِزْيِ يَوْمِئِذٍۜ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْقَوِيُّ الْعَز۪يزُ
66Quand notre ordre fut exécuté, nous sauvâmes Salih et ceux qui avaient cru avec lui, par une grâce de notre part. Nous les protégeâmes du malheur de ce jour-là. Ton Seigneur est tout-puissant et toujours supérieur.
وَاَخَذَ الَّذ۪ينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَاَصْبَحُوا ف۪ي دِيَارِهِمْ جَاثِم۪ينَۙ
67Un cri puissant frappa ceux qui avaient mal agi, et ils restèrent gisant dans leurs demeures,
كَاَنْ لَمْ يَغْنَوْا ف۪يهَاۜ اَلَٓا اِنَّ ثَمُودَا۬ كَفَرُوا رَبَّهُمْۜ اَلَا بُعْدًا لِثَمُودَ۟
68comme s’ils n’avaient jamais vécu dans l’abondance. Sachez que le peuple de Thamud a rejeté son Seigneur. Prenez garde, le peuple de Thamud s’est complètement éloigné (du monde).