Sourate AL-BALAD / LA CITÉ en français | Sourate 90
AL-BALAD · 20 versets
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Au nom d’Allah : celui qui fait miséricorde, le Très Miséricordieux.
لَٓا اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ
1Non ! Je jure par cette ville (La Mecque),
وَاَنْتَ حِلٌّ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ
2Même si, en ce moment, tu n’y es pas en sécurité !
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَۙ
3Et par celui qui engendre et celui qui est engendré,
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ ف۪ي كَبَدٍۜ
4Nous avons certes créé l’homme pour affronter l’épreuve.
اَيَحْسَبُ اَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ اَحَدٌۢ
5Pense-t-il que nul ne pourra jamais rien contre lui ?
يَقُولُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًاۜ
6Il dit : « J’ai dépensé d’innombrables richesses ! »
اَيَحْسَبُ اَنْ لَمْ يَرَهُٓ اَحَدٌۜ
7Pense-t-il que nul ne l’a vu ?
اَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِۙ
8Ne lui avons-nous pas donné deux yeux,
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِۙ
9Une langue et deux lèvres ?
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِۚ
10Ne lui avons-nous pas montré les deux voies (du bien et du mal) ?
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَۘ
11Mais il n’a pas emprunté le sentier ardu.
وَمَٓا اَدْرٰيكَ مَا الْعَقَبَةُۜ
12Et qui te dira ce qu’est ce sentier ardu ?
فَكُّ رَقَبَةٍۙ
13C’est libérer un esclave,
اَوْ اِطْعَامٌ ف۪ي يَوْمٍ ذ۪ي مَسْغَبَةٍۙ
14Ou nourrir, en un jour de disette,
يَت۪يمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙ
15Un orphelin proche,
اَوْ مِسْك۪ينًا ذَا مَتْرَبَةٍۜ
16Ou un indigent couvert de poussière.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِۜ
17C’est aussi faire partie de ceux qui croient, ceux qui s’enjoignent mutuellement la patience et la persévérance, ceux qui s’exhortent à la miséricorde.
اُو۬لٰٓئِكَ اَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِۜ
18Ceux-là seront les bienheureux.
وَالَّذ۪ينَ كَفَرُوا بِاٰيَاتِنَا هُمْ اَصْحَابُ الْمَشْـَٔمَةِۜ
19Mais ceux qui nient Nos signes et s’obstinent dans la négation seront au contraire dans l’adversité.
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ
20Ils seront enfermés dans un feu ardent.