قُلْ س۪يرُوا فِي الْاَرْضِ ثُمَّ انْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّب۪ينَ
11Dis : « Parcourez la terre et regardez comment se termine le sort de ceux qui s’accrochent au mensonge »
قُلْ لِمَنْ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ قُلْ لِلّٰهِۜ كَتَبَ عَلٰى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۜ لَيَجْمَعَنَّكُمْ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِ لَا رَيْبَ ف۪يهِۜ اَلَّذ۪ينَ خَسِرُٓوا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
12Dis: « À qui appartient ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre ?» Dis : « C’est à Allah ! » Il s’est à lui-même prescrit la miséricorde. Le Jour de la Résurrection, sur lequel il n’y a aucun doute, il vous rassemblera tous, sans aucun doute. Ceux qui seront en perdition sont ceux qui n’y croient pas.
وَلَهُ مَا سَكَنَ فِي الَّيْلِ وَالنَّهَارِۜ وَهُوَ السَّم۪يعُ الْعَل۪يمُ
13Tout ce qui réside dans la nuit et le jour lui appartient. Il est toujours celui qui écoute et sait.
قُلْ اَغَيْرَ اللّٰهِ اَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُۜ قُلْ اِنّ۪ٓي اُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ اَوَّلَ مَنْ اَسْلَمَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِك۪ينَ
14Dis: «Est-ce que je considérerai quelqu’un d’autre qu’Allah, qui a créé les cieux et la terre selon la loi de la séparation, qui nourrit mais n’est pas nourri, comme un protecteur ?» Dis: «Il m’a été ordonné de me soumettre (à lui) avant tout le monde.» Et ne sois pas parmi les associateurs !
قُلْ اِنّ۪ٓي اَخَافُ اِنْ عَصَيْتُ رَبّ۪ي عَذَابَ يَوْمٍ عَظ۪يمٍ
15Dis: « Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le châtiment d’un jour majestueux. »
مَنْ يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۜ وَذٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُب۪ينُ
16Ce jour-là, celui qu’Allah éloigne de ce châtiment, il lui a fait une faveur. C’est le succès évident.
وَاِنْ يَمْسَسْكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُٓ اِلَّا هُوَۜ وَاِنْ يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَد۪يرٌ
17Si Allah te donne une difficulté, personne d’autre ne peut l’enlever. S’il te fait du bien, sache qu’il a mesuré toute chose.
وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِه۪ۜ وَهُوَ الْحَك۪يمُ الْخَب۪يرُ
18Il est le maître absolu sur tout. Il est celui qui prend toutes les décisions justes et qui connaît la véritable nature de toutes choses.
قُلْ اَيُّ شَيْءٍ اَكْبَرُ شَهَادَةًۜ قُلِ اللّٰهُ شَه۪يدٌ بَيْن۪ي وَبَيْنَكُمْ وَاُو۫حِيَ اِلَيَّ هٰذَا الْقُرْاٰنُ لِاُنْذِرَكُمْ بِه۪ وَمَنْ بَلَغَۜ اَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ اٰلِهَةً اُخْرٰىۜ قُلْ لَٓا اَشْهَدُۚ قُلْ اِنَّمَا هُوَ اِلٰهٌ وَاحِدٌ وَاِنَّن۪ي بَر۪ٓيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَۢ
19Dis: «Qui est le plus grand témoin ?» Dis : «Entre vous et moi, le témoin est Allah. Ce coran m’a été révélé afin que je vous avertisse, vous et ceux qu’il atteint. Témoignez-vous qu’il y a d’autres divinités aux côtés d’Allah ?» Dis : «Je ne témoigne pas !» Et dis aussi : «En vérité, Il est le seul Dieu. Je suis loin de tout ce que vous lui associez !»
اَلَّذ۪ينَ اٰتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ اَبْنَٓاءَهُمْۢ اَلَّذ۪ينَ خَسِرُٓوا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ۟
20Les personnes à qui nous avons donné le livre reconnaissent (le Messager Muhammad) comme ils reconnaissent leurs propres enfants. Ceux qui sont déçus par cela sont ceux qui n’y croient pas.