Islam et Musulmans

Pourquoi le mot « khimâr » est-il utilisé dans le Coran pour désigner le voile des femmes et quelle est son origine linguistique ?

Question :
À la lumière du verset 31 de la sourate An-Nour, pourquoi le mot « khimâr » est-il utilisé dans le Coran pour désigner le voile des femmes et quelle est son origine linguistique ?
Réponse :
Le mot « humur », qui signifie « voiles », est le pluriel de « khimâr », qui désigne spécifiquement le voile porté par les femmes (selon Al-Mufredat). Un mot du même radical, « khamr », est utilisé dans le Coran pour désigner des substances enivrantes qui voilent l’esprit.

Le mot « khimâr » n’a jamais été utilisé dans le Coran, les hadiths ou la poésie arabe préislamique pour désigner autre chose que le voile de la femme. C’est pourquoi, dans le verset, il est ordonné non seulement de couvrir la tête, mais aussi de couvrir l’ouverture du décolleté. Comme tous les commandements de l’islam, le port du voile n’est pas une nouveauté introduite par le Coran ; les livres précédents contiennent également des références montrant que les femmes couvraient leur tête (Torah, Nombres 5/18 ; Évangile, Corinthiens 11/16).

Suivez-Nous