La méthode du Coran en ce qui concerne les histoires :
Le Coran n’est pas un livre historique, c’est un livre révélé par Dieu pour guider les humains.
الَر كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
« Alif. Lâm. Râ. C’est un Livre que Nous avons fait descendre sur toi pour que tu fasses sortir les hommes des ténèbres vers la lumière, avec la permission de leur Seigneur, (et que tu les orientes) vers la voie de l’Omnipotent, Celui qui est digne de toute louange » Ibrâhîm (14 : 1).
On remarque que les histoires mentionnées dans les livres historiques contiennent les noms des héros, les lieux et le temps.
Le lecteur doit prendre une leçon après la fin de la lecture des récits historiques.
Nous ne trouvons pas cette méthode historique dans le Coran qui néglige les noms des héros, les lieux et le temps pour nous dire que nous devons prendre la leçon dans tous les temps sans faire attention aux noms et aux lieux, c’est-à- dire que les histoires mentionnées dans le Coran ont un seul but : prendre une leçon.
Le Coran s’adresse à tous les êtres humains dans tous les temps sans faire attention aux noms des personnes et des lieux.
Par exemple, on lit les versets suivants qui racontent une histoire :
إِنَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَا أَرَاكَ اللّهُ وَلاَ تَكُن لِّلْخَآئِنِينَ خَصِيمًا ، وَاسْتَغْفِرِ اللّهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا ، وَلاَ تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ إِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا ، يَسْتَخْفُونَ مِنَ النَّاسِ وَلاَ يَسْتَخْفُونَ مِنَ اللّهِ وَهُوَ مَعَهُمْ إِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لاَ يَرْضَى مِنَ الْقَوْلِ وَكَانَ اللّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطًا ، هَاأَنتُمْ هَؤُلاء جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَمَن يُجَادِلُ اللّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلاً ، وَمَن يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللّهَ يَجِدِ اللّهَ غَفُورًا رَّحِيمًا ، وَمَن يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَى نَفْسِهِ وَكَانَ اللّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ، وَمَن يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا ، وَلَوْلاَ فَضْلُ اللّهِ عَلَيْكَ وَرَحْمَتُهُ لَهَمَّت طَّآئِفَةٌ مُّنْهُمْ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلاُّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِن شَيْءٍ وَأَنزَلَ اللّهُ عَلَيْكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمْ تَكُنْ تَعْلَمُ وَكَانَ فَضْلُ اللّهِ عَلَيْكَ عَظِيمًا
« Certes, Nous avons fait descendre sur toi le Livre avec la Vérité, afin que tu juges entre les hommes d’après ce que Dieu t’a fait voir. Ne te fais pas le défenseur des traîtres, mais demande pardon à Dieu ! Dieu est pardonneur, clément.
Ne plaide pas en faveur de ceux qui se trahissent eux-mêmes. Dieu n’aime pas celui qui est un traître impénitent.
Ils cherchent à se cacher des hommes, mais ils ne sauraient se cacher de Dieu, Lequel est auprès d’eux lorsqu’ils tiennent des conciliabules qu’Il n’agrée pas. Rien de ce qu’ils font n’échappe à Dieu.
Voici donc que vous plaidez la cause de ces gens en ce monde. Mais qui plaidera leur cause devant Dieu, le Jour de la Résurrection, et qui sera leur protecteur ?
Quiconque fait le mal ou se fait tort à lui-même, puis demande pardon à Dieu, trouvera Dieu pardonneur, clément.
Quiconque commet un péché le commet contre lui-même. Et Dieu est omniscient, juste.
Quiconque commet une faute ou un péché, puis le rejette sur un innocent, se charge d’une infamie et d’un péché avérés.
Sans la Grâce de Dieu sur toi et Sa Miséricorde, certains de ces gens auraient voulu t’égarer ; mais ils n’égarent qu’eux-mêmes, et ils ne te nuisent en rien. Dieu a fait descendre sur toi le Livre et la Sagesse. Il t’a enseigné ce que tu ne savais pas. La Grâce de Dieu envers toi est infinie. » Al-Nisâ’ (4 : 105-113).
Ces versets parlent d’une personne qui a volé une chose, et quand les gens ont découvert ce vol, les parents du voleur ont mis la chose volée dans une maison d’autre personne innocente, et ont défendu leur fils devant le prophète qui est convaincu de ce que les parents du voleur ont dit.
Donc les versets ont été révélés pour montrer la vérité et pour nous dire que nous devons éviter l’injustice, et pour dire que le prophète ne doit pas défendre les injustes.
Ces versets confirment que le prophète n’est pas infaillible, car il a défendu les pécheurs.
Le Coran a négligé le nom de voleur, les noms de ses parents, le nom de la personne innocente et le temps de cette histoire pour nous dire que la chose importante est de prendre une leçon dans tous les temps et dans tous les lieux.
C’est ça la philosophie de la méthode coranique en ce qui concerne les histoires.
فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ
» Raconte-leur donc les récits : peut-être méditeront-ils ? » Al-A’râf (7 : 176).
Le Coran ne parle pas seulement des associateurs de Mecque et des kouffars de Mecque, mais plutôt il parle des associateurs et des kouffars dans tous les temps et les lieux.